"have a tantrum" in Arabic
Definition
إظهار الغضب أو الضيق فجأة، غالبًا بالصراخ أو البكاء أو رفض التعاون، وغالبًا لأن الشخص لم يحصل على ما يريد. هذا شائع بشكل خاص عند الأطفال الصغار.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما يستخدم مع الأطفال، ولكن قد يصف البالغين الذين يتصرفون بشكل طفولي. استخدام غير رسمي. التعبير 'نوبة غضب' هو الأكثر شيوعًا.
Examples
If you don't get the toy, please don't have a tantrum.
إذا لم تحصل على اللعبة، من فضلك لا **تقم بنوبة غضب**.
The little boy started to have a tantrum in the store.
بدأ الصغير في **نوبة غضب** في المتجر.
Sometimes children have a tantrum when they are tired.
أحيانًا الأطفال **يبدؤون بنوبة غضب** عندما يكونون متعبين.
She doesn't always get her way, but that doesn't mean she has to have a tantrum every time.
هي لا تحصل دائمًا على ما تريد، لكن هذا لا يعني أنها يجب أن **تدخل في نوبة غضب** كل مرة.
He looked like he was about to have a tantrum when he lost the game.
بدا وكأنه على وشك **أن يصرخ غاضبًا** عندما خسر اللعبة.
Honestly, you're too old to have a tantrum over something so small.
بصراحة، أنت كبير على أن **تدخل في نوبة غضب** بسبب شيء تافه.