"has left the building" in Russian
Definition
Эта фраза означает, что кто-то ушел и сейчас отсутствует. Обычно используется шутливо, чтобы показать, что всё закончено или смотреть больше не на что.
Usage Notes (Russian)
Выражение неформальное и часто шутливое. Используется не только о людях, но и о событиях или настроении. Можно сказать после окончания чего-то значимого.
Examples
The singer has left the building.
Певец **ушёл**.
Attention, the guest has left the building.
Внимание, гость **покинул здание**.
After the show, everyone knew Elvis has left the building.
После шоу все знали, что Элвис **ушёл**.
Don't bother looking for Sarah — she has left the building.
Сару искать не стоит — она уже **ушла**.
Sorry folks, the magic has left the building tonight.
Извините, друзья, сегодня волшебство **покинуло здание**.
When the mood has left the building, it's time to go home.
Когда настроение **покинуло здание**, пора идти домой.