"happy as a clam" in Arabic
Definition
هذا التعبير يعني أن تكون سعيدًا جدًا أو راضيًا، غالبًا بطريقة هادئة ومسترخية.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي ويستعمل كثيراً في المحادثات اليومية. العرب لا يستخدمون الرخويات للتعبير عن السعادة، فيقال بدلاً منه 'سعيد جدًا' أو 'في غاية السعادة'.
Examples
After getting his present, Tom was happy as a clam.
بعد حصول توم على هديته، كان **سعيدًا جدًا**.
She feels happy as a clam on her vacation.
تشعر بأنها **سعيدة جدًا** في عطلتها.
The kids were happy as a clam after the party.
كان الأطفال **سعداء جدًا** بعد الحفلة.
I'm happy as a clam just relaxing at home this weekend.
أنا **سعيد جدًا** لمجرد الاسترخاء في المنزل هذا الأسبوع.
Look at her—she’s happy as a clam with her new puppy!
انظر إليها - إنها **سعيدة جدًا** بجروها الجديد!
You could tell from his smile that he was happy as a clam.
كان واضحًا من ابتسامته أنه **سعيد جدًا**.