"hang on every word" in Japanese
一言一句に耳を傾ける一言一句に注目する
Definition
誰かの話を非常に興味や憧れをもって、ひとことも逃さず熱心に聞くこと。
Usage Notes (Japanese)
「一言一句に耳を傾ける」は尊敬や強い関心を表す際に使い、日常的な聞き方ではありません。フォーマル・インフォーマル両方でOK。
Examples
The children hang on every word when their teacher reads a story.
先生が物語を読むと、子どもたちは**一言一句に耳を傾ける**。
Everyone in the room hung on every word of the famous speaker.
部屋の皆は有名な講演者の**一言一句に耳を傾けていた**。
She hangs on every word her grandmother says.
彼女はおばあちゃんの言う**一言一句に耳を傾けている**。
When he tells a story, I can't help but hang on every word.
彼が物語を語る時、私はどうしても**一言一句に耳を傾けてしまう**。
Fans would hang on every word the singer said during the interview.
インタビューで歌手が話すとファンは**一言一句に耳を傾けた**。
I was so nervous during my speech, but I could see the audience hanging on every word.
スピーチ中はとても緊張したが、聴衆が**一言一句に耳を傾けている**のが分かった。