"hammer at" in Russian
Definition
Бить что-то молотком много раз или настойчиво повторять один и тот же вопрос или идею.
Usage Notes (Russian)
Может использоваться и буквально (удары молотком), и переносно (настойчивое повторение мыслей). В переносном смысле стиль более книжный, формальный.
Examples
He hammered at the nail until it went in.
Он **стучал по** гвоздю, пока тот не вошёл.
The teacher hammered at the importance of studying.
Учитель постоянно **настаивал на** важности учёбы.
She hammered at the door, but no one answered.
Она **стучала по** двери, но никто не открыл.
They kept hammering at the same idea in every meeting.
Они постоянно **повторяли** одну и ту же идею на всех встречах.
If we keep hammering at this problem, maybe we'll find a solution.
Если мы будем дальше **настаивать на** этой проблеме, возможно, найдём решение.
Reporters kept hammering at him with the same questions.
Журналисты постоянно **одолели** его одними и теми же вопросами.