"grin at" in Portuguese (BR)
Definition
Sorrir largamente, geralmente mostrando os dentes, para alguém ou algo. Geralmente expressa diversão, simpatia ou um ar travesso.
Usage Notes (Portuguese (BR))
'Grin at' é informal e mostra um sorriso mais largo e aparente que 'smile at'. Pode indicar simpatia, graça, travessura ou até desconforto. Usado muito em diálogos ou textos narrativos. Não confundir com 'laugh at' (zombar). Frases comuns: 'grin at someone', 'grin at the camera', 'grin at the joke'.
Examples
The boy grinned at his mother after finishing the cake.
O menino **sorriu largamente para** a mãe depois de comer o bolo.
She always grins at her friends in the morning.
Ela sempre **sorri largamente para** os amigos de manhã.
The cat grinned at the dog from under the table.
O gato **sorriu largamente para** o cachorro debaixo da mesa.
He just grinned at me when I pointed out his mistake.
Ele só **sorriu largamente para mim** quando apontei o erro dele.
"Why are you grinning at me like that?" she asked, raising an eyebrow.
"Por que você está **sorrindo assim para mim**?", perguntou ela, levantando a sobrancelha.
Jake couldn't help but grin at the silly joke.
Jake não conseguiu evitar **sorrir largamente com** a piada boba.