Herhangi bir kelime yazın!

"grafters" in Japanese

努力家(どりょくか)接ぎ木職人(せつぎきしょくにん)

Definition

目標を達成するために一生懸命働く人々。また、農業で植物の接ぎ木を行う職人も指します。

Usage Notes (Japanese)

イギリスやオーストラリア英語では「努力家」という意味でよく使われます。農業では「接ぎ木職人」という意味があります。「賄賂を受け取る人」という意味はほとんど使われません。

Examples

The company hires only grafters who are willing to put in the extra hours.

その会社は追加の時間を惜しまない**努力家**だけを雇います。

Farmers appreciate skilled grafters for their help with fruit trees.

農家は果樹のために助けてくれる熟練した**接ぎ木職人**を高く評価しています。

She is one of the best grafters in our office.

彼女はうちのオフィスで最高の**努力家**の一人です。

You can always count on the grafters to get the job done, no matter how tough it is.

どんなに大変でも、**努力家**たちにはいつでも頼れます。

After years of being known as grafters, they finally saw results for their hard work.

長年**努力家**として知られてきた彼らは、ついに努力の成果を手に入れました。

The boss can spot real grafters from a mile away.

上司は本物の**努力家**を一目で見分けられます。