"go with the flow" in Chinese (Simplified)
顺其自然
Definition
顺从事情的发展,不去强行改变或控制一切;能够轻松适应各种情况。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属非正式、积极语气,多用于鼓励顺应环境变化。常见于建议,比如“就顺其自然吧”。强调适应,非被动或忽视。
Examples
At parties, he likes to go with the flow.
在聚会上,他喜欢**顺其自然**。
Sometimes you just have to go with the flow and see what happens.
有时候你只需要**顺其自然**,看看会发生什么。
If you can't change the plan, try to go with the flow.
如果你无法改变计划,试着**顺其自然**吧。
"I don't know what's next, so I'm just going to go with the flow."
“我不知道接下来会怎样,所以只能**顺其自然**了。”
On vacation, she prefers to go with the flow instead of having a strict schedule.
度假时,她更喜欢**顺其自然**,而不是定一个严格的计划。
Everyone wanted to do something different, so we just decided to go with the flow.
大家都想做不同的事情,所以我们就决定**顺其自然**。