Herhangi bir kelime yazın!

"go to trial" in Russian

предстать перед судомидти на судебное разбирательство

Definition

Ситуация, когда обвиняемый или стороны по делу оказываются на судебном процессе, чтобы судья или присяжные решили вопрос виновности или невиновности.

Usage Notes (Russian)

Официальный юридический термин, часто используется в новостях или юридическом контексте. Имеет в виду процесс судебного разбирательства, а не просто «пойти в суд». Отличается от «go to court».

Examples

The company will go to trial next month.

Компания **предстанет перед судом** в следующем месяце.

He had to go to trial to prove his innocence.

Чтобы доказать свою невиновность, ему пришлось **идти на судебное разбирательство**.

If no agreement is reached, we will go to trial.

Если соглашение не будет достигнуто, мы **пойдём в суд**.

It's rare for cases like this to actually go to trial—most settle early.

Такие дела редко действительно **доходят до суда** — большинство решаются заранее.

Her lawyer advised her not to go to trial unless absolutely necessary.

Её адвокат посоветовал ей не **идти на судебное разбирательство**, если в этом нет крайней необходимости.

After six months of discussion, they finally decided to go to trial.

После шести месяцев обсуждений они наконец решили **предстать перед судом**.