Herhangi bir kelime yazın!

"go to hell in a handbasket" in Portuguese (BR)

ir por água abaixoir para o buracodesandar de vez

Definition

Esta expressão descreve uma situação que está piorando muito, geralmente de forma rápida e fora de controle, indicando que tudo está desmoronando ou fracassando.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão bem informal; usada para falar de situações, empresas ou eventos que estão desandando rapidamente. Não se refere literalmente ao 'inferno', mas a um grande fracasso. Rara em textos formais.

Examples

Everyone says the company is going to hell in a handbasket.

Todos dizem que a empresa **está indo por água abaixo**.

She thinks the world is going to hell in a handbasket.

Ela acha que o mundo **está indo para o buraco**.

This project is going to hell in a handbasket because no one is working together.

Este projeto **está desandando de vez** porque ninguém trabalha junto.

If prices keep rising like this, the economy will go to hell in a handbasket.

Se os preços continuarem subindo assim, a economia **vai para o buraco**.

Honestly, after the changes, the app's support has just gone to hell in a handbasket.

Sinceramente, depois das mudanças, o suporte do app **foi por água abaixo**.

It feels like everything is just going to hell in a handbasket these days.

Parece que tudo **está indo por água abaixo** ultimamente.