"go off with" in Portuguese (PT)
Definition
Sair de um lugar com alguém ou algo, normalmente às escondidas ou de forma inesperada. Pode significar roubar algo ou começar uma relação com outra pessoa.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Informal, por vezes negativo. Usado para roubo ('go off with my bag') ou para relações ('go off with outro homem/mulher'). Não confundir com 'go with' (apenas acompanhar). Implica sempre saída e, por vezes, segredo ou surpresa.
Examples
He went off with my phone when I wasn't looking.
Ele **levou embora** o meu telemóvel quando eu não estava a ver.
She went off with her best friend after the party.
Ela **foi embora com** a melhor amiga depois da festa.
Don't go off with people you don't know.
Não **vá embora com** pessoas que não conheces.
Someone just went off with my lunch from the fridge!
Alguém acabou de **levar embora** o meu almoço do frigorífico!
Did you hear Sarah went off with her co-worker last year?
Ouviste dizer que a Sarah **foi embora com** o colega de trabalho no ano passado?
The thief went off with everything valuable in the house.
O ladrão **levou embora** tudo de valor da casa.