Herhangi bir kelime yazın!

"go from strength to strength" in Japanese

ますます発展する着実に成長する

Definition

時間が経つにつれてどんどん成長・成功していくこと。主に人や会社、プロジェクトに使う表現です。

Usage Notes (Japanese)

この表現は長期的な成功や継続的な成長を強調するときによく使います。「has/have gone from strength to strength」のような形で現れることが多いです。短期間の成功には使いません。

Examples

The school's English program has gone from strength to strength in recent years.

この学校の英語プログラムは近年**ますます発展しています**。

After the new manager arrived, the team went from strength to strength.

新しいマネージャーが来てから、チームは**ますます発展しました**。

Her business has gone from strength to strength since it opened.

彼女のビジネスは開業以来**ますます発展しています**。

The café started out small, but it's gone from strength to strength and now it's always full.

カフェは小さく始まったが、**ますます発展して**今はいつも満席です。

Ever since the website launched, it has gone from strength to strength with more users every month.

ウェブサイトが開設されてから**着実に成長し**、毎月利用者が増えています。

Our friendship has gone from strength to strength over the years—we support each other no matter what.

私たちの友情は年を重ねるごとに**ますます深まり**、どんなことでも支え合っています。