Herhangi bir kelime yazın!

"go down the tube" in Russian

накрыться медным тазомпойти коту под хвостпровалиться

Definition

Если что-то полностью проваливается или оказывается потраченным впустую, говорят так. Чаще всего используется для планов, проектов или денег.

Usage Notes (Russian)

Неформальное выражение, часто британское. Уместно при серьёзных провалах или когда что-то потрачено зря. Аналог: "go down the drain".

Examples

All our hard work just went down the tube after the computer crashed.

Вся наша тяжёлая работа просто **пошла коту под хвост**, когда компьютер сломался.

The project went down the tube because we ran out of money.

Проект **накрылся медным тазом**, потому что у нас закончились деньги.

If the deal falls through, everything will go down the tube.

Если сделка не состоится, всё **пойдёт коту под хвост**.

I saved for years, but it all went down the tube after the medical bills.

Я копил много лет, но после медицинских счетов всё **пошло коту под хвост**.

Their relationship really went down the tube after that argument.

Их отношения действительно **пошли коту под хвост** после той ссоры.

Once the main investor pulled out, the whole company just went down the tube.

Когда главный инвестор вышел, вся компания просто **провалилась**.