Herhangi bir kelime yazın!

"give teeth to" in Russian

дать реальные полномочиясделать действенным

Definition

Сделать что-либо (например, закон, правило или организацию) сильнее или выполнимым, чтобы оно имело реальную силу или действие.

Usage Notes (Russian)

Это формальное выражение, используемое преимущественно в письменной речи, особенно для законов, политик или организаций, получающих реальные полномочия. Не используйте в бытовом или буквальном смысле (не о зубах).

Examples

The new regulations finally give teeth to what was once just a suggestion.

Новые правила наконец-то **сделали действенным** то, что раньше было просто предложением.

The government wants to give teeth to the new environmental law.

Правительство хочет **дать реальные полномочия** новому экологическому закону.

Adding penalties would give teeth to the company policies.

Введение наказаний **даст реальные полномочия** корпоративным политикам.

The treaty only works if it is given teeth.

Договор работает только если ему **дадут настоящую силу**.

Activists are pushing to give teeth to the anti-corruption agency.

Активисты добиваются, чтобы антикоррупционное агентство **получило реальные полномочия**.

Unless you give teeth to the policy, people might ignore it.

Пока вы не **дадите настоящую силу** политике, люди могут её игнорировать.