Herhangi bir kelime yazın!

"give face" in Arabic

إعطاء وجه (عامية)احترام خاص

Definition

معاملة شخص باحترام أو تقدير زائد، غالبًا في العلن، أحيانًا لتجنب الإحراج أو لإظهار القبول الاجتماعي. شائع في بعض الثقافات كنوع من 'حفظ ماء الوجه'.

Usage Notes (Arabic)

تأتي غالبًا من الثقافة الصينية حول 'الوجه'. تستعمل غير رسميًا، بمعنى احترام زائد أو أحيانًا تملق. لا تعني إعطاء وجه حقيقي حرفيًا.

Examples

His boss always gives face to senior staff during meetings.

مديره دائمًا **يعطي وجهًا** للموظفين الكبار في الاجتماعات.

At the party, she gave face to her friend by praising him in front of everyone.

في الحفلة، **أعطت وجهًا** لصديقها بمدحه أمام الجميع.

He felt important when his team gave face to him during the ceremony.

شعر بأهميته عندما **أعطاه** فريقه **وجهًا** أثناء الحفل.

The manager didn't want to embarrass Tom in front of others, so she decided to give face instead.

المديرة لم ترد إحراج توم أمام الآخرين، فقررت أن **تعطيه وجهًا** بدلاً من ذلك.

Sometimes you just need to give face to get things done smoothly in business situations.

أحيانًا عليك فقط **إعطاء وجه** لتسير الأمور بسلاسة في الأعمال.

If you want to build trust, it's smart to give face when people deserve it.

لو تريد بناء الثقة، من الذكاء أن **تعطي وجهًا** عندما يستحق الشخص ذلك.