Herhangi bir kelime yazın!

"give face" in Spanish

respetar (dar respeto)tratar con respeto especial (slang)

Definition

Tratar a alguien con respeto adicional o especial, a menudo en público, a veces para evitar vergüenza o mostrar aceptación social. Es común en algunas culturas como forma de 'dar cara'.

Usage Notes (Spanish)

Popular en contextos multiculturales o al hablar de culturas asiáticas; es informal y puede ser positivo (mostrar respeto) o negativo (adular). No se refiere literalmente a la cara.

Examples

His boss always gives face to senior staff during meetings.

Su jefe siempre **da respeto** al personal senior durante las reuniones.

At the party, she gave face to her friend by praising him in front of everyone.

En la fiesta, ella **dio respeto** a su amigo al alabarlo frente a todos.

He felt important when his team gave face to him during the ceremony.

Se sintió importante cuando su equipo le **dio respeto** durante la ceremonia.

The manager didn't want to embarrass Tom in front of others, so she decided to give face instead.

La gerente no quería avergonzar a Tom delante de otros, así que decidió **darle respeto** mejor.

Sometimes you just need to give face to get things done smoothly in business situations.

A veces solo tienes que **dar respeto** para que las cosas salgan bien en los negocios.

If you want to build trust, it's smart to give face when people deserve it.

Si quieres generar confianza, conviene **dar respeto** cuando la gente lo merece.