"give a rip" in Portuguese (PT)
Definition
Uma expressão informal e um pouco vulgar que significa 'importar-se' ou 'ligar' para algo, quase sempre usada numa forma negativa para mostrar indiferença.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Muito informal e um pouco rude; normalmente aparece na negativa ('don't give a rip'), indicando indiferença total. Equivale a 'não quero saber' ou 'estou-me nas tintas', mas menos forte que palavrões. Não é adequado em contexto formal.
Examples
I don't give a rip about what they think.
Estou-me nas tintas para o que eles pensam.
She clearly doesn't give a rip about the rules.
Ela claramente não **se importa** com as regras.
Do you really give a rip what happens?
Importas-te mesmo com o que vai acontecer?
He acts like he doesn't give a rip about anything these days.
Ele anda como se não **se importasse** com nada ultimamente.
Honestly, I don't give a rip if we win or lose.
Sinceramente, estou-me nas tintas se ganhamos ou perdemos.
You can say whatever you want—nobody here gives a rip.
Podes dizer o que quiseres—ninguém aqui **se importa**.