"give a blank look" in Russian
Definition
Когда кто-то смотрит на другого без эмоций на лице, часто показывая, что он не понимает или удивлен.
Usage Notes (Russian)
Это неформальное выражение. Хорошо подходит для ситуаций с недоумением или когда кто-то не понял. Не используйте при сильных эмоциях.
Examples
When I asked the question, he gave a blank look.
Я задал вопрос, и он **потупил взгляд**.
She gave me a blank look because she didn't understand the instructions.
Она **посмотрела на меня пустым взглядом**, потому что не поняла инструкции.
The teacher gave the student a blank look when he didn't answer.
Учитель **посмотрел на ученика пустым взглядом**, когда тот не ответил.
I told him about the glitch, and he just gave me a blank look.
Я рассказал ему о сбое, и он просто **посмотрел на меня пустым взглядом**.
"Who's Sarah?" he asked, and I gave him a blank look.
"Кто такая Сара?" — спросил он, а я **потупил взгляд**.
Whenever someone mentions economics, I just give a blank look.
Когда кто-то говорит об экономике, я просто **смотрю пустым взглядом**.