"give a blank check" in Russian
Definition
Кому-то предоставляется полная свобода действий или неограниченные полномочия тратить или решать всё по своему усмотрению. Обычно выражает абсолютное доверие или отсутствие контроля.
Usage Notes (Russian)
Чаще применяется в деловой среде, политике и личных отношениях. Можно использовать с глаголами 'дать', 'предоставить'. Не относится к буквальному банковскому чеку.
Examples
They gave a blank check to the new manager to make changes.
Они **дали карт-бланш** новому менеджеру на изменения.
We can't just give a blank check to every request.
Мы не можем просто **давать карт-бланш** на каждый запрос.
My boss gave a blank check to the design team for this project.
Мой начальник **дал карт-бланш** дизайн-команде на этот проект.
He basically gave her a blank check to do whatever she wants with the event.
Он по сути **дал ей карт-бланш** делать с мероприятием всё, что она захочет.
If I were you, I wouldn't give a blank check to someone I barely know.
На твоём месте я бы не **давал карт-бланш** человеку, которого едва знаю.
The contract gives a blank check to the supplier for future expenses.
Контракт **даёт карт-бланш** поставщику на будущие расходы.