"get your claws into" in Russian
Definition
Когда кто-то пытается контролировать кого-то или что-то в своих интересах, часто агрессивно или эгоистично. Обычно используется в негативном контексте.
Usage Notes (Russian)
Чаще говорят о попытках завладеть бизнесом, отношениями или проектом. Используется неформально и негативно, не в буквальном смысле.
Examples
She will do anything to get her claws into that company.
Она сделает всё, чтобы **вцепиться** в эту компанию.
He's trying hard to get his claws into the project.
Он из-за всех сил пытается **прибрать к рукам** этот проект.
Once she gets her claws into something, she doesn't let go.
Если она **вцепится** во что-то, её уже не отцепишь.
Don't let him get his claws into your personal life.
Не позволяй ему **вцепиться** в твою личную жизнь.
He's finally managed to get his claws into the family business.
Он наконец-то **прибрал к рукам** семейный бизнес.
I knew you wanted to get your claws into my job from the start.
Я с самого начала знал, что ты хочешь **прибрать к рукам** мою работу.