"get with the program" in Russian
Definition
Проявлять гибкость, принимать перемены или начинать действовать, как все; говорят тому, кто сопротивляется изменениям или отстает.
Usage Notes (Russian)
Неформальное выражение; может звучать резко. Часто в рабочей команде, семье или среди знакомых, когда надо перестать спорить и сделать, как все.
Examples
You need to get with the program if you want to succeed here.
Если хочешь здесь добиться успеха, тебе нужно **войти в курс дела**.
Come on, just get with the program and follow the new rules.
Давай уже, просто **войди в курс дела** и следуй новым правилам.
If you don’t get with the program, you’ll be left behind.
Если ты не **подстроишься**, останешься позади.
The team changed strategy, so you’d better get with the program.
Команда изменила стратегию, так что тебе лучше **принять правила игры**.
I know you don’t like change, but it’s time to get with the program.
Я знаю, ты не любишь перемены, но пора уже **подстроиться**.
Honestly, if he doesn’t get with the program soon, we’ll have to replace him.
Честно говоря, если он скоро не **примет правила игры**, нам придётся его заменить.