"get the lead out" in Chinese (Traditional)
快點!- 動起來!
Definition
這個非正式用語表示讓某人快點、加快動作,常用於覺得對方太慢時。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,多用於美式英語。通常帶有催促或不耐煩,不能照字面意思理解,不適合正式場合。
Examples
Get the lead out or we’ll miss the bus!
**快點**,不然我們要錯過公車了!
Coach yelled, 'Get the lead out!' during practice.
教練在訓練時喊:'**快點動起來!**'
Come on, get the lead out and finish your homework.
快點,**把作業做完**。
We’re late, so get the lead out!
我們要遲到了,**快點**!
If you want to catch the movie, get the lead out!
想趕上電影的話,**快點**!
Seriously, get the lead out—we don’t have all day!
說真的,**快點**——我們沒有一整天能等!