Herhangi bir kelime yazın!

"get the drift" in Vietnamese

hiểu ýhiểu đại ý

Definition

Hiểu được ý chính hoặc đại ý của người khác nói, dù không biết hết chi tiết.

Usage Notes (Vietnamese)

Thường dùng trong hội thoại, không trang trọng. 'Do you get the drift?' nghĩa là hỏi đối phương có hiểu ý chính không. Chủ yếu chỉ hiểu ý tổng quát chứ không phải từng chi tiết.

Examples

Do you get the drift of what I'm saying?

Bạn có **hiểu ý** tôi đang nói không?

She didn't explain everything, but I got the drift.

Cô ấy không giải thích hết, nhưng tôi đã **hiểu ý**.

Just listen carefully and you'll get the drift.

Chỉ cần nghe kỹ, bạn sẽ **hiểu ý**.

He was being vague, but I got the drift of what he meant.

Anh ấy nói không rõ ràng, nhưng tôi vẫn **hiểu ý** anh ấy muốn nói.

You don't have to go into detail—I get the drift.

Bạn không cần nói chi tiết đâu—tôi **hiểu ý** rồi.

When she looked at me that way, I got the drift without a word being spoken.

Khi cô ấy nhìn tôi như vậy, tôi **hiểu ý** mà không cần nói lời nào.