"get off lightly" in Portuguese (PT)
Definition
Receber pouca ou nenhuma punição por algo que poderia ter tido consequências mais graves.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal usada para descrever situações em que alguém recebe menos punição do que o esperado; frequentemente sugere sorte.
Examples
He thought he would be in big trouble, but he got off lightly with just a warning.
Ele pensou que teria grandes problemas, mas **safou-se com pouca punição** apenas com uma advertência.
The student got off lightly for cheating on the test.
O aluno **safou-se com pouca punição** por copiar no teste.
She broke the vase but got off lightly because it was an accident.
Ela partiu o vaso mas **safou-se com pouca punição** por ter sido um acidente.
Looks like we got off lightly compared to those other teams.
Parece que nós **safámo-nos com pouca punição** comparados com as outras equipas.
After all that drama, I really got off lightly—just a few questions from my boss.
Depois de todo esse drama, realmente **safámo-nos com pouca punição**— apenas algumas perguntas do chefe.
You call that a punishment? He totally got off lightly!
Chamas a isso punição? Ele realmente **safou-se com pouca punição**!