Herhangi bir kelime yazın!

"get my drift" in Russian

понимаешь о чём японял меня

Definition

Это неформальное выражение означает 'Ты понимаешь, что я имею в виду?' Часто используется, когда намекают на что-то или говорят что-то непрямо.

Usage Notes (Russian)

Очень разговорное выражение, встречается преимущественно в устной речи и при неформальном общении. Обычно произносится с вопросительной интонацией, после намека или непрямого высказывания.

Examples

I'm not saying he's lazy, but he never helps out—get my drift?

Я не говорю, что он ленивый, но он никогда не помогает — **понимаешь о чём я**?

We should leave before it gets too late, get my drift?

Нам лучше уйти, пока не слишком поздно, **понимаешь о чём я**?

It's not really your color, if you get my drift.

Это не совсем твой цвет, если ты **понял меня**.

She talks a lot, so maybe don't ask her about her trip, get my drift?

Она много говорит, поэтому, может, не стоит спрашивать её о поездке, **понимаешь о чём я**?

If you want to impress the boss, punctuality matters—get my drift?

Если хочешь произвести впечатление на начальника, пунктуальность важна — **понимаешь о чём я**?

I wouldn't trust him with money, if you get my drift.

Я бы не доверил ему деньги, если ты **понял меня**.