"get it out" in Russian
Definition
Вынуть что-то из места или рассказать то, что держал в себе, особенно о чувствах.
Usage Notes (Russian)
'Достать' — буквально вынуть что-то. 'Выговориться' — рассказать о чувствах или переживаниях. Фраза встречается с 'из/с системы' или 'рассказать открыто' для эмоционального облегчения.
Examples
Can you get it out of the bag for me?
Ты можешь **достать** это из сумки для меня?
If something is bothering you, just get it out.
Если тебя что-то беспокоит, просто **выговорись**.
He couldn't get it out, so I helped him.
Он не смог это **достать**, поэтому я помог ему.
Sometimes you just need to get it out and talk to someone you trust.
Иногда нужно просто **выговориться** и поговорить с тем, кому доверяешь.
I know it's hard, but you'll feel better once you get it out.
Я знаю, это трудно, но тебе станет легче, когда ты всё **выскажешь**.
She needed to get it out and finally told everyone the truth.
Ей нужно было всё **выговорить**, и, наконец, она рассказала всем правду.