Herhangi bir kelime yazın!

"get into a mess" in Chinese (Traditional)

惹上麻煩陷入困境

Definition

無意中陷入一個困難、混亂或麻煩的情況,通常是由失誤或意外造成。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語用語,多用於描述因粗心或意外而陷入麻煩或困境。類似『惹上麻煩』。常與主語結合:‘我惹上麻煩了’。

Examples

If you spend too much money, you might get into a mess.

如果你花太多錢,你可能會**惹上麻煩**。

He got into a mess at work because he forgot the deadline.

他在工作中**惹上麻煩**,因為忘了截止日期。

Try not to get into a mess with your friends.

盡量不要和朋友們**惹上麻煩**。

We really got into a mess when our car broke down in the middle of nowhere.

我們的車在荒郊野外壞了,真的**陷入困境**。

Anytime I try to fix something myself, I get into a mess.

我每次自己動手修東西,總是**惹上麻煩**。

You don't want to get into a mess with the law—just be careful.

你可不想和法律**惹上麻煩**—小心點。