Herhangi bir kelime yazın!

"get a bead on" in Japanese

狙いを定める正確に把握する

Definition

何かや誰かに狙いを定めたり、しっかりと理解したりすること。多くの場合、目標を見定めたり、理解しようとする意味を含む。

Usage Notes (Japanese)

やや古い表現で、主にアメリカ英語で使われる。射撃から来た言葉。問題や状況を『正確につかむ』意味合い。さっと見るのではなく、しっかり見ることに使う。

Examples

I can't get a bead on what he's saying.

彼が何を言っているのか**分からない**。

The police tried to get a bead on the suspect.

警察は容疑者に**狙いを定めよう**とした。

It took me a while to get a bead on her accent.

彼女のアクセントを**つかむ**のに少し時間がかかった。

Once I got a bead on how the machine worked, it was easy.

機械の仕組みが**分かれば**、あとは簡単だった。

It's hard to get a bead on her mood—she hides her feelings.

彼女の気分を**つかむ**のは難しい―感情を隠すから。

Let me get a bead on this problem before we try to fix it.

直す前に、この問題を**しっかり把握させて**。