Herhangi bir kelime yazın!

"get a bead on" in Spanish

apuntar (con precisión)tener claroenfocarse en

Definition

Enfocarse en, apuntar a o entender claramente algo o alguien, a menudo con la intención de identificar o comprender bien.

Usage Notes (Spanish)

Informal, con matiz estadounidense; viene del lenguaje militar o de tiro. Se usa para situaciones donde logras entender o enfocar algo con precisión ('get a bead on the answer'). No es para miradas rápidas o atenciones superficiales.

Examples

I can't get a bead on what he's saying.

No puedo **tener claro** lo que él está diciendo.

The police tried to get a bead on the suspect.

La policía intentó **enfocarse en** el sospechoso.

It took me a while to get a bead on her accent.

Me costó un poco **entender** su acento.

Once I got a bead on how the machine worked, it was easy.

Una vez que **entendí** cómo funcionaba la máquina, fue fácil.

It's hard to get a bead on her mood—she hides her feelings.

Es difícil **entender** su estado de ánimo; ella oculta sus sentimientos.

Let me get a bead on this problem before we try to fix it.

Déjame **entender bien** este problema antes de que intentemos arreglarlo.