"fold like a cheap suit" in Spanish
Definition
Rendirse o ceder muy fácilmente, especialmente bajo presión. Implica que alguien carece de resistencia o determinación.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión informal y algo humorística. Se usa para criticar a alguien que se rinde o cede muy rápidamente, sobre todo bajo presión. Común en conversaciones al hablar de discusiones, negociaciones o competencias.
Examples
He folded like a cheap suit during the interview when they asked tough questions.
Él **se rindió fácilmente** durante la entrevista cuando le hicieron preguntas difíciles.
The team folded like a cheap suit in the final minutes of the game.
El equipo **se rindió fácilmente** en los últimos minutos del partido.
When faced with criticism, she folds like a cheap suit.
Cuando la critican, ella **se rinde fácilmente**.
I expected you to argue back, but you folded like a cheap suit.
Pensé que ibas a responder, pero **te rendiste fácilmente**.
The witness folded like a cheap suit as soon as the lawyer pressured him.
El testigo **cedió sin luchar** en cuanto el abogado lo presionó.
Negotiators must be tough—they can't fold like a cheap suit at the first demand.
Los negociadores deben ser duros—no pueden **ceder fácilmente** ante la primera exigencia.