"flunkey" in Chinese (Simplified)
阿谀奉承者跑腿 (贬义)
Definition
flunkey指为有权势的人做无聊或令人不快工作的下人,常常过分讨好或顺从。该词带有侮辱意味,暗示缺乏尊严或独立性。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“flunkey”较为过时,也很侮辱人,主要用于英式英语。指被视为仆人或拍马屁的人,政治和职场中尤其多见。不要用来形容自己或朋友——这个词总是负面的。
Examples
The rich man was always surrounded by flunkeys.
那个有钱人总是被一群**阿谀奉承者**包围着。
He refused to act like a flunkey at work.
他拒绝在工作中表现得像个**跑腿**。
Nobody respects a flunkey.
没有人尊重**阿谀奉承者**。
He's just a political flunkey, always doing whatever the boss says.
他只是个政治上的**阿谀奉承者**,老板让干啥他就干啥。
I can't stand those office flunkeys who try too hard to please the manager.
我受不了那些办公室里的**阿谀奉承者**,总是拼命讨好经理。
Don't be a flunkey—stand up for yourself instead of just following orders.
别当**阿谀奉承者**——要为自己挺身而出,不要只是听命行事。