Herhangi bir kelime yazın!

"float your boat" in Korean

네가 좋은 대로네 마음에 드는 대로

Definition

사람마다 취향이 다르니 자신이 좋다고 느끼는 걸 하라는 의미의 비공식 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

비격식에서만 쓰며, 'whatever floats your boat'처럼 많이 씁니다. 상대방의 취향을 존중하거나 가볍게 넘길 때 사용하지만, 비꼬는 뉘앙스도 될 수 있습니다.

Examples

If painting makes you happy, then do whatever floats your boat.

그림 그리기가 네 **좋은 대로**면, 마음껏 해.

You can watch cartoons all day if that floats your boat.

만화만 하루 종일 봐도 네 **좋은 대로**야.

Everyone has different hobbies, so just do what floats your boat.

사람마다 취미가 다르니까 네가 **좋아하는 대로** 해.

Yoga isn't my thing, but hey, whatever floats your boat.

요가는 내 스타일 아니지만, 뭐, 네 **좋은 대로** 해.

You want pineapple on pizza? If that floats your boat, go for it!

피자에 파인애플 토핑 원해? 네 **좋은 대로** 해봐!

I don't get why people wake up at 5 AM to run, but whatever floats your boat.

왜 사람들이 새벽 다섯 시에 일어나 뛰는지 모르겠지만, 뭐, 네 **좋은 대로** 해.