"fleer" in Japanese
あざ笑う嘲笑する
Definition
人を馬鹿にして、あざけるように笑うこと。
Usage Notes (Japanese)
'Fleer'はとても文学的・古風な表現で、日常会話ではほとんど使いません。現代では「あざ笑う」「嘲笑する」などが一般的です。
Examples
They began to fleer at his strange accent.
彼らは彼の奇妙な訛りを**あざ笑い**始めた。
It is unkind to fleer at anyone's mistakes.
誰かの失敗を**あざ笑う**のは親切ではありません。
She tried not to fleer when he tripped.
彼がつまずいたとき、彼女は**あざ笑わない**ように努めた。
The crowd couldn't help but fleer as the speaker made a silly error.
演説者が間違えたとき、聴衆は**あざ笑わずには**いられなかった。
He would often fleer behind people's backs, never to their faces.
彼女は人のいないところでよく**あざ笑って**いたが、面と向かってはしなかった。
You might win more friends if you didn't always fleer at their ideas.
もしあなたがいつも他人の考えを**あざ笑わなければ**もっと友達が増えるかもしれません。