"finks" in Japanese
密告者裏切り者
Definition
この言葉は、他人を裏切って警察や権力者に密告する人を指します。秘密を漏らしたりする人です。
Usage Notes (Japanese)
「密告者」や「裏切り者」は否定的なニュアンスがあり、主に会話や犯罪ドラマで使います。フォーマルな場では避けてください。「密告する」は動詞です。
Examples
Some people think that finks are the worst kind of traitors.
ある人たちは、**密告者**が最悪の裏切り者だと思っている。
The gang did not trust finks.
ギャングは**密告者**を信用しなかった。
No one wanted to be called a fink at school.
学校で**密告者**と呼ばれたくなかった。
Everyone hates it when someone finks just to avoid getting in trouble.
誰かがただ問題を避けるために**密告する**のはみんな嫌がる。
After the heist, the police only caught them because one of the guys finked.
強盗の後、警察が彼らを捕まえられたのは、メンバーの一人が**密告した**からだった。
You can always tell when someone’s about to fink on the rest of the group.
誰かがグループのみんなを**密告しよう**としているときはすぐに分かる。