"featherhead" in Russian
Definition
Человек, который ведёт себя глупо или рассеянно, часто забывает или не думает как следует.
Usage Notes (Russian)
Выражение звучит старомодно и обычно используется в шутливом или мягком тоне; не подходит для серьёзной критики.
Examples
Don't be such a featherhead—you forgot your keys again!
Не будь таким **раззявой** — ты опять забыл ключи!
My brother is a real featherhead when it comes to doing homework.
Мой брат настоящий **простофиля**, когда дело доходит до домашней работы.
Grandma called him a featherhead because he lost his wallet again.
Бабушка назвала его **простофилей**, потому что он снова потерял свой кошелёк.
Honestly, sometimes I feel like a total featherhead when I forget simple things.
Честно говоря, иногда я чувствую себя полным **раззявой**, когда забываю простые вещи.
You featherhead, you left your lunch at home again!
Ты, **раззява**, опять забыл обед дома!
Oh, don't worry about his comments—he's just being a featherhead as usual.
О, не обращай внимания на его слова—он просто, как всегда, **простофиля**.