Herhangi bir kelime yazın!

"energizer bunny" in Korean

에너자이저 버니 (지치지 않는 사람)

Definition

항상 에너지가 넘치고 쉽게 지치지 않는 사람을 가리키는 표현으로, 유명한 건전지 광고의 토끼에서 유래되었습니다.

Usage Notes (Korean)

비공식적, 유머러스한 표현입니다. 미국에서 주로 쓰이며, 어린이나 에너지 넘치는 사람을 비유적으로 칭찬할 때 씁니다. 과한 에너지에 놀라거나 피곤할 때 농담처럼도 씁니다. 항상 비유적 의미입니다.

Examples

My little brother is an energizer bunny. He never sits still.

내 남동생은 정말 **에너자이저 버니**야. 절대 가만히 있지 않아.

She worked all day like an energizer bunny and still wanted to go for a walk.

그녀는 하루 종일 **에너자이저 버니**처럼 일하고도 산책을 하고 싶어했다.

Jack is the energizer bunny on our team—he just keeps going.

잭은 우리 팀의 **에너자이저 버니**야—정말 멈추지 않아.

After three hours of hiking, she was still bouncing around like an energizer bunny.

3시간을 등산한 후에도 그녀는 여전히 **에너자이저 버니**처럼 팔팔했다.

The kids at the party were little energizer bunnies—they never ran out of energy.

파티의 아이들은 작은 **에너자이저 버니**였어—지치지 않았지.

Every morning, he wakes up at 5 a.m., goes for a run, does chores, and looks after everyone—he’s a total energizer bunny.

매일 아침 5시에 일어나 달리기, 집안일, 모두를 챙기는 그는 진짜 **에너자이저 버니**야.