"easy street" in Chinese (Simplified)
舒适生活顺利生活
Definition
指某人生活非常舒适,无需太多努力,通常有钱、没有烦恼。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Easy street” 是非正式表达,常带幸运或富裕的语气,有时带点调侃。常见于 “on easy street” 或 “living on easy street” 句式,强调长期舒适生活而非短暂快乐。
Examples
They have been living on easy street since they won the lottery.
自从中彩票后,他们一直过上**舒适生活**。
Some people think being a movie star means life on easy street.
有些人认为做电影明星就是过**舒适生活**。
He dreamed of retiring and finally being on easy street.
他梦想退休后终于过上**舒适生活**。
After years of hard work, they landed on easy street with their new business.
多年努力后,他们靠新生意过上了**顺利生活**。
If you think winning the jackpot puts you on easy street, think again.
如果你以为中了大奖就能过上**舒适生活**,再想想吧。
They aren’t on easy street yet, but things are getting better every day.
他们还没过上**顺利生活**,但每天都更好了。