Herhangi bir kelime yazın!

"drop in" in Spanish

pasar sin avisarvisitar espontáneamente

Definition

Visitar a alguien sin avisar o sin cita previa, normalmente por poco tiempo.

Usage Notes (Spanish)

'Drop in' es informal y se usa más con amigos o familia. Expresiones típicas: 'drop in on someone', 'feel free to drop in'. Implica una visita corta y casual, no reuniones de trabajo.

Examples

You can drop in any time you want.

Puedes **pasar sin avisar** cuando quieras.

I decided to drop in on my grandparents this afternoon.

Decidí **pasar sin avisar** a casa de mis abuelos esta tarde.

Thanks for dropping in today!

¡Gracias por **pasar sin avisar** hoy!

Feel free to drop in if you're ever in the neighborhood.

Si alguna vez estás por el barrio, siéntete libre de **pasar sin avisar**.

Sometimes friends just drop in without calling first.

A veces los amigos simplemente **pasan sin avisar**.

We were just about to eat when our neighbors dropped in.

Estábamos a punto de comer cuando los vecinos **pasaron sin avisar**.