Herhangi bir kelime yazın!

"drop in the bucket" in Urdu

قطرہ دریا میں

Definition

جب ضرورت کے مقابلے میں کوئی مقدار بہت ہی کم یا غیر اہم ہوتی ہے تو یہ کہاوت استعمال کی جاتی ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ غیر رسمی گفتگو میں ہوتا ہے، جب کوشش یا وسائل ناکافی ہوں۔ 'قطرہ دریا میں' کو باقاعدہ تحریروں میں نہ اپنائیں۔

Examples

Our small donation feels like a drop in the bucket compared to what is needed.

ہماری چھوٹی سی عطیہ، ضرورت کے مقابلے میں صرف **قطرہ دریا میں** ہے۔

Cleaning one park is a drop in the bucket when the whole city needs help.

ایک پارک کی صفائی کرنا، جب پورے شہر کو مدد کی ضرورت ہو، تو **قطرہ دریا میں** ہے۔

My efforts to save money are a drop in the bucket with these high bills.

اتنے بڑے بلوں کے ساتھ میری پیسے بچانے کی کوششیں **قطرہ دریا میں** ہیں۔

What we’ve done so far is just a drop in the bucket—there’s still so much to do.

اب تک ہم نے جو کچھ کیا ہے وہ صرف **قطرہ دریا میں** ہے—ابھی بہت کچھ باقی ہے۔

Raising $100 sounds good, but for this project, it’s a drop in the bucket.

$100 اکٹھا کرنا اچھا ہے، مگر اس منصوبے کے لئے یہ **قطرہ دریا میں** ہے۔

The help we can give is a drop in the bucket compared to what those families really need.

ہم جو مدد کر سکتے ہیں وہ ان خاندانوں کی اصل ضرورت کے مقابلے میں صرف **قطرہ دریا میں** ہے۔