Herhangi bir kelime yazın!

"drive to the wall" in Chinese (Simplified)

逼到绝境逼到极限

Definition

把某人逼到非常困难的境地,让他情感、精神或经济上达到极限。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

属于成语,较为书面或正式,多在书面语或描述性语境中出现。常见被动用法 ‘driven to the wall’。不要和 'drive up the wall'(使人生气)混淆。

Examples

Rising costs drive small businesses to the wall.

成本上升**逼小企业到绝境**。

Years of stress finally drove her to the wall.

多年的压力最终**把她逼到绝境**。

Debt can drive people to the wall if they are not careful.

如果不小心,债务可能**逼人到绝境**。

Competition from big companies is really driving us to the wall.

大型公司的竞争真的**把我们逼到绝境**。

He felt driven to the wall by constant criticism at work.

他因为工作中不断被批评而**感到被逼到绝境**。

When the bank refused to help, we were driven to the wall.

银行拒绝帮助时,我们**被逼到绝境**。