Herhangi bir kelime yazın!

"drive to drink" in Portuguese (BR)

fazer alguém beber (por estresse)levar alguém a beber

Definition

Causar tanto estresse, frustração ou irritação a alguém que essa pessoa sente vontade de beber álcool para lidar com a situação. Geralmente é usado de forma humorística ou exagerada.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal e geralmente humorística. Serve para exagerar frustração ou estresse, não para falar de alcoolismo real. Comum em frases como 'você me faz beber' ou 'esse trabalho me leva a beber'. Não é literal.

Examples

My noisy neighbours drive me to drink.

Meus vizinhos barulhentos **me fazem beber**.

Sometimes work stress can drive people to drink.

Às vezes o estresse do trabalho pode **levar as pessoas a beber**.

Her constant complaints would drive anyone to drink.

As reclamações constantes dela **fariam qualquer um beber**.

Honestly, trying to fix this ancient printer could drive you to drink.

Sinceramente, tentar consertar essa impressora antiga **dá vontade de beber**.

Dealing with rush hour traffic every day would drive anyone to drink.

Enfrentar o trânsito na hora do rush todo dia **faria qualquer um beber**.

If my kids don't stop fighting, they'll drive me to drink.

Se meus filhos não pararem de brigar, eles vão **me fazer beber**.