"drip with" in Chinese (Traditional)
浸滿充滿(比喻用法)
Definition
指液體不斷滴下,或比喻極富(風格、自信或情感)等的表現。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'Drip with' 可用於字面(汗水、雨水)或比喻(風格、諷刺)。常見搭配有 'drip with sweat'(汗流浹背)、'drip with sarcasm'(充滿諷刺)。俚語中 'drip' 也有超時髦的意思。
Examples
His face dripped with sweat after the run.
他跑完步後臉上**滴滿了**汗水。
The umbrella was dripping with water.
雨傘**滴著**水。
Her pancakes drip with syrup.
她的煎餅**淋滿了**糖漿。
Her voice dripped with sarcasm when she replied.
她回答時聲音裡**充滿了**諷刺。
He walked in dripping with confidence.
他走進來時**充滿了**自信。
This new phone drips with cool features.
這款新手機**充滿了**酷炫功能。