"down the hatch" in Portuguese (BR)
Definition
Uma expressão informal usada ao beber algo, especialmente álcool, equivalente a 'saúde' ou para incentivar a beber. Também pode ser usada antes de engolir comida ou bebida de uma vez.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito informal; usado principalmente em situações de brinde ou ao tomar algo em grupo. Muitas vezes é acompanhado de batida de copos. Pode ser dito de forma divertida com crianças.
Examples
She handed me the shot and grinned, "Down the hatch!"
Ela me entregou a dose, sorriu e disse: "**Saúde**!"
He sighed, looked at the huge glass of juice, and muttered, "Alright, down the hatch."
Ele suspirou, olhou para o copão de suco e murmurou: "Beleza, **pra dentro**."
The kids giggled as their dad said, "Down the hatch!" before eating the funny snack.
As crianças riram quando o pai disse: "**Pra dentro**!" antes de comer o lanche engraçado.
He raised his glass and said, "Down the hatch!"
Ele levantou o copo e disse: "**Pra dentro**!"
Before drinking the medicine, Mom said, "Down the hatch!"
Antes de tomar o remédio, a mãe disse: "**Pra dentro**!"
Let’s finish our drinks! Down the hatch!
Vamos terminar as bebidas! **Pra dentro**!