Herhangi bir kelime yazın!

"down the hatch" in Chinese (Simplified)

干杯!- 一饮而尽!

Definition

一种在喝东西时(特别是酒)用的非正式表达,相当于“干杯”或“祝酒”。也可以在一口喝下或吃下东西前说。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,常用于朋友或家人聚会时喝酒时说,也可在为孩子喝果汁或吃药时开玩笑地说,与“干杯”类似。通常和举杯碰杯一起用。

Examples

She handed me the shot and grinned, "Down the hatch!"

她把酒杯递给我,笑着说:“**干杯**!”

He sighed, looked at the huge glass of juice, and muttered, "Alright, down the hatch."

他叹了口气,看着那大杯果汁,小声说:“好吧,**干杯**。”

The kids giggled as their dad said, "Down the hatch!" before eating the funny snack.

孩子们在爸爸吃有趣的小吃前,说“**一饮而尽**!”时笑了。

He raised his glass and said, "Down the hatch!"

他举起杯子说:“**干杯**!”

Before drinking the medicine, Mom said, "Down the hatch!"

喝药前,妈妈说:“**一饮而尽**!”

Let’s finish our drinks! Down the hatch!

让我们喝完吧!**干杯**!