Herhangi bir kelime yazın!

"doldrums" in Russian

апатиязастойштиль (в море)

Definition

Период, когда отсутствует активность или энергия, часто сопровождается унынием; также область в океане с очень слабым ветром, мешающая движению судов.

Usage Notes (Russian)

'in the doldrums' обычно используют для описания временного спада в настроении или делах. Не употребляется для тяжёлой депрессии. В морской тематике — «штиль» обозначает область океана.

Examples

After losing his job, he was in the doldrums for weeks.

После того как он потерял работу, он несколько недель был в состоянии **апатии**.

Sales are in the doldrums this month.

В этом месяце продажи находятся в состоянии **застоя**.

She has been feeling the doldrums since winter started.

С начала зимы она чувствует себя в **долине уныния**.

The project has been stuck in the doldrums since the manager left.

После ухода менеджера проект застрял в **застое**.

I’ve been in the doldrums lately, so I started exercising to feel better.

В последнее время я в **апатии**, поэтому начал заниматься спортом, чтобы почувствовать себя лучше.

Many sailors feared getting stuck in the doldrums during long sea journeys.

Многие моряки боялись застрять в **штиле** во время долгих морских путешествий.