Herhangi bir kelime yazın!

"do by halves" in Chinese (Traditional)

半途而廢做事不徹底

Definition

指做事情不徹底、不認真,或未完成某事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這個表達較正式,常見於書面語,表達某人做事不徹底。不少見用法是“never do things by halves”(做事很徹底)。不要與“半途”(指距離)混淆。

Examples

You should never do by halves if you want good results.

如果你想要好結果,絕不能**半途而廢**。

My mother says not to do by halves when cleaning the house.

我媽媽說打掃房子不能**做事不徹底**。

If you start a project, don't do by halves.

如果開始一個項目,不要**半途而廢**。

He never does things by halves—if he commits, he gives it everything.

他從不**做事不徹底**,一旦決定就全力以赴。

Why do by halves when you can make it awesome?

既然你能做到很棒,何必**做事不徹底**呢?

Our boss hates when people do by halves—he expects 100% effort.

我們老闆討厭員工**做事不徹底**,他要求100%的努力。