"dishrag" in Japanese
食器拭きふきん
Definition
食器を洗ったり拭いたりするための小さな布。時には、とても疲れている人や弱々しい人を例える表現として使うこともある。
Usage Notes (Japanese)
アメリカ英語では'dishrag'、イギリス英語では'dishcloth'が一般的。人の無気力さや弱さを喩える場合に「使い古しのふきん」のように使う。通常はスポンジではなく布。
Examples
Please hand me the dishrag so I can wipe the table.
テーブルを拭くから、**食器拭き**を取ってくれる?
The dishrag is wet. Let it dry before using it again.
**食器拭き**は濡れているから、また使う前に乾かしてね。
She washed the plates with a soapy dishrag.
彼女は石鹸付きの**食器拭き**でお皿を洗った。
After cleaning up, the dishrag smelled terrible.
掃除の後、**食器拭き**がひどい臭いになった。
He was so tired, he just lay there like a used dishrag.
彼はとても疲れていて、使い古しの**食器拭き**のように横たわっていた。
Don’t leave the dishrag balled up in the sink or it’ll get moldy.
**食器拭き**をシンクに丸めて置かないで。カビが生えるよ。