"dig in" in Japanese
食べ始める取りかかる
Definition
食事をしていい合図の後、勢いよく食べ始めること。また、仕事や作業を本格的に始めることも表します。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、特に食事の場面でよく使われます。「本格的に始める」という比喩表現にもなります。“dig in”と“dig into”の意味の違いに注意してください。
Examples
He told everyone to dig in as soon as the food arrived.
料理が届くとすぐに、彼はみんなに**食べ始めて**と言いました。
Dinner is ready, so let's dig in!
夕食ができたので、さあ、みんなで**食べ始めましょう**!
You worked hard, now it's time to dig in and enjoy your meal.
一生懸命働いたんだから、さあ**食べ始めて**ご飯を楽しんでね。
Once we have all the supplies, we can really dig in and finish this project.
すべての材料が揃ったら、本格的にこのプロジェクトに**取りかかって**仕上げることができます。
The kids couldn't wait and started to dig in before anyone said anything.
子供たちは待ちきれず、誰も何も言う前に**食べ始めてしまった**。
Alright, team, let's dig in and get these reports done before the meeting.
よし、みんな、**取りかかって**この報告書を会議前に仕上げよう!