Herhangi bir kelime yazın!

"die on the vine" in Chinese (Simplified)

(计划)胎死腹中未能实现

Definition

如果一个想法、计划或项目 '胎死腹中',意思是它在有机会实现或取得成功之前就失败了。通常指因为被忽视或缺乏支持而没有发展起来。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是一个常用于商务、政治或日常口语的俚语,用于形容计划、想法等因缺乏支持早早失败,并非真正指死亡。避免字面使用(如植物)。类似表达有“不了了之”、“夭折”。

Examples

Our proposal died on the vine because no one supported it.

我们的提案因为没人支持,**胎死腹中**。

Many good ideas die on the vine without funding.

许多好想法没有资金就**胎死腹中**。

If you ignore your dreams, they might die on the vine.

如果你忽视自己的梦想,它们可能会**胎死腹中**。

The app sounded promising, but it died on the vine after the developers lost interest.

这个应用本来很有前途,但开发者失去兴趣后就**胎死腹中**了。

Without someone to champion the project, it'll just die on the vine.

如果没有人推动这个项目,它只会**胎死腹中**。

Sometimes, even with a lot of enthusiasm at first, group projects die on the vine when no one takes responsibility.

有时候,即使一开始大家很有热情,团队项目在没人负责时也会**胎死腹中**。