Herhangi bir kelime yazın!

"deafening silence" in Japanese

耳をつんざくような沈黙

Definition

非常に強くて気まずい沈黙で、誰も答えないときによく使われます。

Usage Notes (Japanese)

比喩的表現で、本当に“うるさい”のではありません。質問や発言の後、誰も何も返さない場面によく使います。

Examples

There was a deafening silence in the room after the announcement.

発表のあと、部屋には**耳をつんざくような沈黙**が広がった。

When he asked the question, a deafening silence filled the class.

彼が質問すると、教室に**耳をつんざくような沈黙**が流れた。

After she left, there was a deafening silence at the table.

彼女が去った後、テーブルには**耳をつんざくような沈黙**が残った。

You could feel the deafening silence right after he dropped the bombshell.

彼が衝撃的なことを言った直後に、**耳をつんざくような沈黙**が漂った。

Her joke was met with deafening silence—nobody laughed.

彼女のジョークには**耳をつんざくような沈黙**が返ってきた——誰も笑わなかった。

There was a deafening silence when no one volunteered for the task.

誰も志願しなかったとき、**耳をつんざくような沈黙**が流れた。